辛島美登里の『サイレント・イヴ』の歌詞 歌詞の一部の日本語が気持ち悪くて仕方ありません。 正しい日本語なのでしょうか? 『友達っていうルールはとても難しいゲームね』 という一節です。 『友達っていうゲームはとても難しいルールね』 なら、 “ルールが難しいゲーム” という意味で理解できるのですが、 なんだかモヤモヤします。 “友達”というルールのあるゲーム という意味なのでしょうか? ちょっと無理があるような… 正しい用法か、どういう意味か、日本語にお詳しい方、ご回答いただければ幸いです。 よろしくお願いします。
↧