丁寧語について教えてください。 ある文書が送られてきてそれに記入後返送することについて、 ・相手にお願いするときに「ご返送願います」 ・相手へ返送する際に「ご返送いたします」 どちらに「丁寧の「ご」」がつくのかわかりません。 それとも送る際は「返送」ではなく普通に「お送り致します」の方がスマートなのでしょうか。 また、よくこのテのこと(どちらに丁寧語をつけるのか)で悩むので参考になるHP等あればアドレスを教えていただきたいです。 宜しくお願い致します。
↧